Doctor Jivago (Top 10+) [LIVRARE 15 ZILE]
calcPageSize())"
/>
calcPageSize())"
class="absolute inset-0 object-contain object-center w-full m-auto max-h-screen-75"
:class="{ 'cursor-pointer': !fullscreen }"
width="700"
height="700"
:loading="active!==index ? 'lazy' : 'eager'"
:src="fullscreen ? image.full : image.img"
x-transition.opacity.duration.500ms x-show="active===index"
/>
calcActive())">
Doctor Jivago (Top 10+) [LIVRARE 15 ZILE]
249,00 MDL
Stoc Limitat
Grăbește-te, produs cu stoc limitat!
Produs disponibil în:
Descriere
Traducere din limba rusa de Emil Iordache.
Publicat pentru prima data in Italia, in 1957, in plina criza mondiala, romanul Doctor Jivago e povestea vietii si a iubirilor unui medic in perioada Revolutiei ruse. Parasind Moscova pentru linistea Muntilor Urali, unde spera sa-si puna familia la adapost, Jivago se trezeste in plin conflict intre albi si rosii. Dragostea lui pentru frumoasa si tandra Lara se consuma pe fundalul cruzimii si al talazurilor revolutiei, o reprezentare surprinzatoare a unor vremuri memorabile.
Romanul a fost ecranizat in 1965 de David Lean, cu Omar Sharif si Julie Christie in rolurile principale, iar pelicula a fost distinsa cu cinci premii Oscar, cinci Globuri de Aur si doua premii Grammy si e inclusa pe lista celor mai bune 100 de filme ale tuturor timpurilor. Adaptarea pentru televiziune din 2002, in regia lui Giacomo Campiotti, cu Hans Matheson si Keira Knightley, a obtinut trei nominalizari la premiile BAFTA.
Cartea a fost adăugată în lucrarea "1001 de Cărți de Citit Într-o Viață", coord. Peter Boxall
Recenzie
Povestea epică a lui Pasternak despre marea iubire dintre Lara şi Iuri, pe fundalul unei Rusii revoluţionare, imensă rât istoric, cât şi geografic, a fost interzisă în URSS după prima sa apariţie în Italia, până în anul 1988. în timp ce Pasternak era interzis de sovietici, el era foarte aclamat în Occident, fiindu-i acordat şi Premiul Nobel pentru Literatură în 1958.
Este o ironie amară faptul că această diferenţă între reacţie sovietice şi cele occidentale, faţă de Doctor Jivago, s avut o influenţă atât de profundă asupra modului în care romanul a fost perceput. Pasternak a fost caricaturizat atât în Est, cât şi în Vest, drept un scriitor care acordă preponderenţă conceptului vestic, romantic, al libertăţii idividuale, în locul cruzimilor comise de statul socialist. De fapt, mai curând decât o simplă carte contrarevoluţionară, ea oferă o examinare subtilă a modului în care idealurile revoluţionare pot fi compromise de realităţile Duterii politice.
Este o ironie amară faptul că această diferenţă între reacţie sovietice şi cele occidentale, faţă de Doctor Jivago, s avut o influenţă atât de profundă asupra modului în care romanul a fost perceput. Pasternak a fost caricaturizat atât în Est, cât şi în Vest, drept un scriitor care acordă preponderenţă conceptului vestic, romantic, al libertăţii idividuale, în locul cruzimilor comise de statul socialist. De fapt, mai curând decât o simplă carte contrarevoluţionară, ea oferă o examinare subtilă a modului în care idealurile revoluţionare pot fi compromise de realităţile Duterii politice.
Relaţia de dragoste dintre Lara şi Iuri, una dintre cele mai deosebite din romanele scrise după război, se dezvoltă pe fascinaţia faţă de potenţialul justiţiei revoluţionare, fiind strâns legată de aceasta. Romanul prezintă lupta pentru atingerea unui adevăr perfect, atât pe plan personal, cât şi pe plan politic, dar drama şi patosul său rezidă în eşecul acestei lupte pentru un ideal şi în dificultatea extremă pentru luri de a rămâne credincios propriilor principii pe plan personal, politic şi poetic.
Una dintre cele mai remarcabile caracteristici ale acestui roman rămâne peisajul rusesc, descris ca un imens spaţiu magnific, de o frumuseţe extraordinară. Tocmai această întâlnire elegiacă cu imensiul spaţiu, pe fundalul căruia se desfăşoară acţiunea, face ca Doctor Jivago să producă un excepţional sentiment de fericire şi de nemărginite posibilităţi pe plan istoric şi uman.
-- ”1001 de Cărți de Citit Într-o Viață", coord. Peter Boxall
Una dintre cele mai remarcabile caracteristici ale acestui roman rămâne peisajul rusesc, descris ca un imens spaţiu magnific, de o frumuseţe extraordinară. Tocmai această întâlnire elegiacă cu imensiul spaţiu, pe fundalul căruia se desfăşoară acţiunea, face ca Doctor Jivago să producă un excepţional sentiment de fericire şi de nemărginite posibilităţi pe plan istoric şi uman.
-- ”1001 de Cărți de Citit Într-o Viață", coord. Peter Boxall
Despre Autor
Boris Leonidovici Pasternak (1890-1960) s-a nascut la Moscova, intr-o familie apartinind cercului intelectual si artistic al epocii, printre oaspetii sai frecventi numarindu-se Lev Tolstoi, Rahmaninov, Skriabin, Verhaeren si Rilke. Din 1909 pina in 1913, Pasternak studiaza filosofia la Universitatea din Moscova, perioada in care incepe sa frecventeze cenaclurile literare si face primele incercari de traducere (din poezia lui Rilke).
Debuteaza in 1914, cu volumul de versuri Geamanul din nori, urmat de Pe deasupra barierelor (1917) si Sora mea, viata (1922), ramas pina astazi unul dintre titlurile de referinta ale liricii moderne. De-a lungul anilor '20 si '30 reputatia scriitorului se consolideaza, iar Pasternak incepe sa fie perceput drept unul dintre liderii generatiei sale literare.
Incepind din 1937, insa, atacurile politice la adresa lui devin tot mai numeroase, intetindu-se inca si mai mult imediat dupa cel de-al Doilea Razboi Mondial. In acest context cultural tulbure si amenintator, Pasternak este nominalizat de sapte ori pe lista candidatilor la Premiul Nobel pentru Literatura, care ii va fi decernat in 1958 si pe care, in urma unor presiuni si amenintari repetate, scriitorul va fi nevoit sa-l refuze.
Drept rezultat al unei decizii fara precedent a Academiei Suedeze, ceremonia de decernare a premiului va avea loc post-mortem, in 1989.
Mai multe informații
Limba: | Română |
---|---|
Pagini: | 672 |
Apariția: | Iunie 2013 |
Coperta: | Copertă moale |
Dimensiuni: | 13 x 20 cm |
ISBN: | 978-973-46-3284-8 |